
سيكون العثور على مقدم الخدمة المناسب أمرًا فائق الأهمية وخاصةً عندما يتعلق الأمر بترجمة موقعك الإلكتروني، ويعود ذلك لكون موقعك الإلكتروني هو واجهة عملك وكل تفصيلٍ به سيحمل فائق الأثر على علامتك التجارية. وهنا يأتي دورنا، إذ نقدم خدمات توطين ممتازة مع خيارات لغوية متعددة بما في ذلك الصينية، والكورية، والإنجليزية، والألمانية، والفرنسية. إذ نحرص في ترانسلينجوا على القيام بالعديد من الاختبارات الصارمة لفريق خبرائنا للتأكد من إتقانهم لهذه اللغات.

بدايةً، يجب فهم الاختلاف بين خدمتين مختلفتين ومرتبطتين بنفس الوقت وهما توطين وترجمة الموقع الإلكتروني. من المهم معرفة أن خدمات ترانسلينجوا تشمل كلا الجانبين حيث تقدم لك جدولًا يتناسب مع احتياجاتك. ومن هنا، نعمل على تقديم ترجمةٍ دقيقةٍ للمواقع الإلكترونية تتوافق مع تحسين محركات البحث، وترجمة ملف الكائن المستخدم في تطوير البرمجيات كالملفات ذات الامتداد PO))، حتى يحقق موقعك الإلكتروني ترتيبًا مناسبًا في نتائج محرك البحث.
في حال كنت وكالة لتوطين الموقع الإلكتروني – سنختار معًا ما إذا كانت الترجمة البشرية، أو المختلطة، أو الآلية أكثر ملاءمةً لمشروعك. لكن في جميع الحالات، ستحصل على تدقيق لغوي احترافي، ومراجعات غير محدودة لتكون راضيًا عن عملك. فضلًا عن إمكانية المناقشة حول أسعارنا حيث لا ننكر تقديرنا الكبير لعملائنا الدائمين. للمزيد من التفاصيل، تواصل معنا اليوم واحصل على عرض أسعار مجاني.